Skyrock.com
  • ACCUEIL
  • BLOGS
  • PROFILS
  • CHAT
  • Apps
  • Musique
  • Sources
  • Vidéos
  • Cadeaux
  • Connecte-toi
  • Crée ton blog

  • Blog

DIMO RAIKOV - Association des ecrivains bulgares http://dimoraikov. skyrock.com/ dimoraikov@yahoo.fr

Photo de dimoraikov

dimoraikov

Blog secret

Description :

FR
EN
BG
,,,,,,,,,,,,,,,,,

ИМАМ ОЩЕ ЕДИН БЛОГ:
ДИРЕКТНО
http://dimoraikov.blogspot.com/
,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ВИЖТЕ ФИЛМА ЗА ПАРИЖ И ДИМО РАЙКОВ - НА ПОСЛЕДНИТЕ СТРАНИЦИ
----------------
ВИЖТЕ И СНИМКИТЕ С ПРЕЗИДЕНТА САРКОЗИ, СЪС СИЛВИ ВАРТАН И ШАРЛ АЗНАВУР
----------------
НАПИШЕТЕ КОМЕНТАР, А И ПРОЧЕТЕТЕ ДОСЕГАШНИТЕ - КЛИКНЕТЕ СЛЕД СЪОТВЕТНАТА СТАТИЯ
---------------
ДИМО РАЙКОВ

е роден на 31.07.1954 г. в гр. Малко Търново.

Завършил е минно училище в Бургас и българска филология във Великотърновския университет "Св. св. Кирил и Методий".

Димо Райков е работил като редактор в редица литературни издания и национални медии, бил е съветник на Комисията по медии и култура в 38-то Народно събрание на Република България, както и шеф на "Връзки с обществеността" в Министерството на труда и социалната политика.

Член е на Сдружението на българските писатели.Носител е на редица национални награди за белетристика и публицистика. Превеждан е в чужбина.

Автор е на книгите: "Стълба от камък",
разкази, 1983; "Жребият," повест, 1987; "Мигът на невестулката", разкази, 1989,
"Писма до мъртвия брат", роман, 1993; "Пансионът", роман, 1995; " Париж, моят Париж...", претърпяла три издания -2006, 2007, 2008 ; " BG емигрант в Париж ", 2008.

Неговите романи "Писма до мъртвия брат" и "Пансионът" се намират в 12 от световноизвестните библиотеки -Националната библиотека в Париж; Британската библиотека в Лондон; Публичната библиотека в Ню Йорк; Публичната библиотека-Блумингтън; Университетската библиотека-Бъркли; Библиотеката на Университета на Вашингтон-секция "Източна Европа"; Библиотеката на колежа в Харвард - Славянска секция; Библиотеката за чуждестранна литература в Москва; Народната бибилиотека-Варшава; Националната библиотека - Букурещ; Народната библиотека -Белград; Словенската книжовна библиотека -Прага.

-------------------


LA MAISON D'EDITION "HERMES" PRESENTE DIMO RAIKOV

Dimo Raikov est un des écrivains contemporains bulgares les plus intéressants. Né le 31 Juillet 1954 au bourg de Malko Tarnovo, il parcourt le long chemin jusqu’à la capitale française, tout en confirmant la maxime du président américain Thomas Jefferson : « Chaque homme a deux patries – la sienne et la France. »

Dimo Raikov termine la Philologie bulgare à l’Université « Sts Cyrille et Methode » de Veliko Tarnovo et travaille pendant de longues années comme rédacteur dans un bon nombre d’éditions littéraires ou médias nationaux. Parmi les postes qu’il occupe, il mérite de mentionner ceux du Conseiller de la Commission des médias et de la culture près la 38e Assemblée Nationale de la République de Bulgarie, et – du Chef des « Relations publiques » au Ministère du Travail et des ¼uvres sociales.

Sa carrière d’écrivain commence en 1983 avec le recueil de récits Echelle de pierre, suivi de la nouvelle Le Tirage au sort (1987), le recueil de récits L’Instant de la belette (1989) et ses deux romans – Lettres au frère mort (1993) et La Pension (1995).

L’auteur fait partie de l’Association des écrivains bulgares. Il est lauréat des prix de belles-lettres et de journalisme les plus prestigieux.

Pendant ces dernières années Dimo Raikov partage son temps entre Sofia et Paris, de quoi le résultat artistique convaincant de ses livres Paris, mon Paris et BG émigrant à Paris.

__________
Deux romans de Dimo Raikov


Dimo Raikov qui a gagné de nombreux admirateurs avec ses livres Paris, mon Paris et BG émigrant à Paris, a fait paraître un nouveau livre disponible au marché à partir d’aujourd’hui. « Lettres au frère mort. La Pension. Deux romans bénits par Vanga qui va transporter le lecteur dans un temps crucial de l’histoire de la Bulgarie » - déclare l’écrivain.
Les romans sont écrits avant les changements de 1989 et relatent l’esprit d’une époque qui ne devra pas être oubliée. Une époque qui continue à avoir ses analogies jusqu’à nos jours. Les textes sont maintenus dans leur variante authentique, ce qui permettra aux lecteurs d’avoir une idée de l’attitude de l’auteur, en tant que créateur et citoyen, vis-à-vis des événements dont il a été témoin.
En fait le livre Lettres au frère mort. La Pension. Deux romans bénits par Vanga, édité par l’édition « Hermes », représente une sorte de provocation de la part d’un écrivain contemporain bulgare vers le lecteur de nos jours. En lui offrant deux romans écrits il y a plus de 20 ans, Dimo Raikov rend transparent l’adage « Les vivants ferment les yeux des morts et les morts ouvrent ceux des vivants. » ; il ne faut pas oublier le passé mais aussi il ne faut pas vivre sans cesse et uniquement avec…
Le non-respect de la dignité humaine, la maltraitance de l’Esprit, le moulage des individualités et l’oubli des racines sont, selon l’écrivain, les crimes les plus odieux qui ne doivent jamais rester secrets ni sous-estimés. Toute société dont les fondations reposent sur l’oppression, le « tondage »de la dignité de l’autre, le manque de pitié pour le semblable est condamnée à mort lors de son vivant.
Les deux romans de Dimo Raikov, créés avant 1989, tout en étant une subtile analyse singulière de cette époque-là, que l’auteur talentueux nomme « temps mort », sont en effet un appel vers les contemporains pour plus d’ « humain dans l’homme ».
Lettres au frère mort et La Pension sont des romans criant plus de spiritualité, imprégnés de la profonde amertume que l’harmonie brisée chez l’homme moderne provoque dans l’âme de l’auteur.
................

" BG ЕМИГРАНТ В ПАРИЖ "

е продължение на "Париж,моят Париж..." Книгата е сподавен вик и вопъл за повече любов към ближния, към чувствителния човек в днешния жесток свят. Това е разказ за прокудените от България, за техния последен опит за летене към мечтата на живота им...За куража на българина да съхрани достойнството си - онова, което толкова ни липсва днес на нас, обикновените хора....
,,,,,,,,,,,,,,,,

"BG émigrant à Paris"

est un livre-confession de cette partie du peuple bulgare qui, à un moment donné de son existence a eu le courage de dire « Ca suffit ! » à tout cela qui s’était passé et se passait dans le pays natal.
« Les histoires de « mes BG émigrants » m’assaillaient l’une après l’autre – chacune avec son personnage principal, assez coloré et à la fois triste et heureux à sa manière » - écrit l’auteur.
Les héros de ce livre sont des personnalités éminentes aux destins intéressants. Ils sont triés parmi bien des Bulgares que l’auteur a rencontrés pendant son séjour à Paris.
Entre eux se fait remarquer un Juif d’origine bulgare âgé de quatre-vingt-treize ans, le père Rafo, qui malgré son âge avancé fait par-ci, par-là deux-trois petits boulots ; ainsi que Tchotcho de Provadia qui dort sous la tente sur une des rives de la Seine, mais qui, déçu des conditions de vie en Bulgarie, pour rien au monde n’y retournerait. Le lecteur sera aussi profondément touché du sort de Neli, femme honnête et sympathique de Varna, qui, bien qu’elle soit psychologue de formation, est contrainte de faire le ménage dans des foyers parisiens pour entretenir sa famille restée en Bulgarie.
Leur propre histoire partageront avec le public également Vantcho Svirkata¹ de Gabrovo, Tochko Kobaïa², les trois frères de l’Eglise bulgare de Paris.
Chacun, une fois ayant ouvert ce livre émouvant, riche en confidences et vérités tragiques, sera bouleversé par une histoire féminine. Forcée à la prostitution, Galina racontera des choses difficiles à imaginer.
Avec le livre BG émigrant à Paris Dimo Raikov surprendra le lecteur avec de piquants détails sur la vie des grands hommes politiques français : De Gaulle, Mitterrand, Chirac.

Le livre plongera le lecteur dans l’atmosphère de la visite du président français Nicolas Sarkozy et la chanteuse Sylvie Vartan en Bulgarie, du 4 Octobre 2007.
Le livre inclut le discours du président français prononcé devant les étudiants de l’Université « St Clément d’Ohrid » de Sofia. Les paroles de Nicolas Sarkozy, imprimées intégralement sur les pages du livre, représentent une véritable leçon de patriotisme.

1.Signifie le Sifflet – traduction du bulgare.
2.Signifie le Cobaye – traduction du bulgare

................
BG emigrant v Parizh.

This novel presents the Bulgarian emigration in Paris for the last few years. The author express his impressions.
,,,,,,,,,,,,,,,,

" ПАРИЖ, МОЯТ ПАРИЖ..."

е книга, която е размисъл и за живота в две страни, които са толкова близки и същевременно толкова различни - Франция и България...
Героите в книгата – на различна възраст, с различна професия и различен социален статус – разказват за себе си и за Париж, видян през техните очи. Така – щрих по щрих, те изграждат не само образа на Париж – Града на светлината, но и на френското общество с неговия бит, култура, изкуство, морални и философски принципи
,,,,,,,,,,,,,,,

« Paris, mon Paris... »

est une ½uvre littéraire pleine de réflexions sur la vie de deux pays si proches et si différents à la fois : La France et la Bulgarie, le premier berceau incontestable de la démocratie, l'autre, faisant ses premiers pas dans cette voie. ..
Тoutes ces personnes d'âge différent, de métier différent, de statut social différent parlent d'eux-mêmes et présentent Paris à travers leur regard. Et voilà que trait par trait elles peignent l'image de la Ville Lumière, aussi bien que la société française, ses m½urs, sa culture, son art, ses principes d'ordre moral et philosophique.


----------------
PARIS, MY PARIS

The main protagonists in the book are people of different age, social status and occupation. They tell the stories of their lives and their impressions of Paris. That is their own way to describe the town of their dreams. They speak not only about the beautiful sights but also about the French society, culture, way of living, art, ethic and philosophic principles. The magic of Paris - the City of Light - is irresistible. The Champs Elysees, The Eiffel Tower, Moulin Rouge, Montmartre, Pigal Square, Notre Dame... Paris is not only a place of unforgettable sights that everybody should see but also a place of freedom and spiritual growth, a symbol of love and joy of living.
Currently a freelance writer, Dimo Raykov has worked as an editor for several literary magazines. He has been advisor of The Committee for Culture and Media in the 38th National Assembly and the chief of Public Relations in the Ministry of Labour and Social Policy. Dimo Raykov is the author of several books including the collections of short stories: STONE STAIRCASE, THE TIME OF THE WEASEL, the novels LETTERS TO THE DEAD BROTHER, THE BOARDING-HOUSE and THE DESTINY.


  • Envoyer un message
  • Offrir un cadeau
  • Suivre
  • Devenir VIP
  • Bloquer
  • Choisir cet habillage

Ses Honneurs (8)

  • Mobile
  • Com' Addict
  • Worker
  • Grand Ouvrier
  • Wolf
  • Post 100

» Suite

Partage

  • Tweet
  • Amis 0

Design by lequipe-skyrock Choisir cet habillage

Signaler un abus

Infos

  • Création : 17/01/2007 à 15:06
  • Mise à jour : 10/04/2022 à 05:02
  • 12 026 visites
  • 13 visites ce mois
  • 128 articles
  • 43 commentaires

Ses archives (127)


  • PRESENTATION LE FLEUVE DE LA MORT Ou la g...
  • С моята 17 книга - "55 дни карантина в Париж", на моето любимо място край Сена...

  • 55 ДНИ КАРАНТИНА В ПАРИЖ Откъс от новия ро...

  • https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1...

» Suite

Abonne-toi à mon blog !

RSS

ЧИТАТЕЛСКО ПИСМО

ПОРЕДНИЯТ ЧИТАТЕЛСКИ ОТЗИВ


Почитаеми писателю,

Винаги, когато в ръцете ми е увлекателно четиво, го поглъщам жадно, както обичаме да казваме „на един дъх”.
Това се случва всеки път, когато книгата излъчва радост, светлина, красота...
Така лакомо и с настървение прочетох книгата Ви, г-н Райков, „Париж, моят Париж...”. Още се усещам потопена в историите, тайните, куриозите и радостите на този град-мечта, в който по думите на Анатол Франс...”има всичко”.
С въображаемата прелестна разходка из Париж аз се сдобих със спокойствие, с надежда и вяра в доброто, върнах се в годините на младостта си, за което се прекланям пред писателското Ви перо.
За жалост, изпитах диаметрално, несходно въздействие на Париж в книгата „BG емигрант в Париж”.
Това е най-тъжната и страховита книга, прочетена мъчително трудно, предизвикала стоновете и сълзите ми от първата до последната страница.
И бързам да поясня: не Вие, г-н Райков, сте източникът на моя неистов плач, а автентично описаната обстановка у нас, която всява ужас и погнуса.
На фона на свободата и сиянието в Париж ситуацията тук изглежда още по-чудовищна и адски отвратителна. Удивително точна е Вашата везна за хаоса и безредието, за фаталните престъпления в българската действителност.
Ето затова очите ми се наливаха със сълзи и безспирно прииждаха и се стичаха по лицето ми.
За мене „BG емигрант в Париж” е книга-справочник, книга-указател, книга-знание, написана с екзактен език и респективен стил, насърчаващ и най-индеферентния да се събуди и протестира срещу несправедливостите, принудили Вашите герои да напуснат родните си огнища.
Книгата Ви, това гениално ръководство, задължително трябва да се прочете от нас обикновените хора, за да прогледнем, да търсим и се борим за това бяло сияние, за което жадува оскотелият българин.
На финала на моето писмо се солидаризирам с Вашия оптимизъм, макар и предвождан от думата „дали”...”ще доживеем този миг, когато родната ми София ще уважава като Париж Духа, Свободата, Красотата.”
Аз вярвам в това. Повярвайте и Вие.

Ваша ценителка и приятелка
Дора Ганева
бивша преподавателка от Добрич
​ 0 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (35.172.223.251) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le lundi 27 juillet 2009 10:14

ПИСМО ОТ ПОСЛАНИКА НА РЕПУБЛИКА ФРАНЦИЯ

ПИСМО ОТ ПОСЛАНИКА НА РЕПУБЛИКА ФРАНЦИЯ
Поздравление от Негово Превъзходителство Етиен дьо Понсен – посланик на Република Франция в България, получено чрез официално писмо по дипломатическата поща. (Кликни върху писмото.)
​ 0 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (35.172.223.251) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le jeudi 02 juillet 2009 07:14

Modifié le dimanche 13 novembre 2011 13:10

СЪСТОЯ СЕ ПРЕМИЕРАТА НА "55 ТАЙНИ НА ПАРИЖ" ВЪВ ФРЕНСКИЯ ИНСТИТУТ

БЛАГОДАРНОСТ


Имал съм десетки премиери, срещи с почитатели, но представянето на „55 тайни на Париж”, състояло се на 18 юни във Френския културен институт в София, ще остане в мен за цял живот.
Препълнената зала ме дари с обич и кураж за написване на следващи книги, показа ми, че не всичко в тази наша днешна България е загубено.
Надежда все пак има – в залата видях толкова млади хора, толкова одухотворени лица...
Видях и усетих, че Париж, онзи емблематичен град-човек, живее у доста българи, дава им вяра в тези жестоки времена, че все пак Светлината и Свободата на столицата на Франция ще огреят, дай, Боже, по-скоро, и нашата измъчена родина.
Още веднъж – благодаря на всички, които в тази гореща и предизборна привечер уважиха мен, моите книги и любимия Париж !

С обич и признателност: Димо Райков

П.П. Предоставям на вниманието ви репортаж за срещата, взет от сайта на ИК „Хермес”.
​ 0 | 1 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (35.172.223.251) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le dimanche 21 juin 2009 02:25

Modifié le mardi 23 juin 2009 03:24

Хермес Новини >> Състоя се премиерата на "55 тайни на Париж" в София




Състоя се премиерата на "55 тайни на Париж" в София

19-06-2009

Десислава Стаменова

На 18 юни 2009 г. във Френския културен институт се събраха едни от най-запалените почитатели на френската столица. Повод за срещата беше премиерата на третата книга от „парижкия проект“ на Димо Райков – „55 тайни на Париж“. Залата в института се оказа тясна за многото приятели на Париж, желаещи да се докоснат до Града на свободата, светлината и любовта и да узнаят от автора най-големите тайни, които крие френската столица.

Парижката вечер беше открита от заместник-директора на Френския институт г-н Ришар Лескюр, който поздрави автора и каза, че Димо Райков е един истински влюбен в Париж човек. Той не пропусна да отбележи заслугите на писателя за популяризирането на френската култура у нас и изтъкна високата художествена стойност на книгите на Димо Райков. Г-н Лескюр поздрави и управителя на ИК „Хермес“ – г-н Вартоломеев, за реализацията на „парижкия проект“.

„55 тайни на Париж“ е третата книга след „Париж, моят Париж...“ и „BG емигрант в Париж“. Трите книги, допълвайки се, изграждат един цялостен образ на френската столица.
По думите на г-н Вартоломеев, ИК „Хермес“ се гордее, че свързва творческата си съдба с писателя Димо Райков.

„Интересът към „Париж, моят Париж...“ беше огромен, а когато към нещо има интерес, то винаги има продължение“, каза управителят на ИК „Хермес“ – г-н Вартоломеев.
След представянето думата имаше авторът. С присъщото си сладкодумие Димо Райков разказа някои любопитни подробности за себе си и за разкритите в книгата тайни на Париж, които, както стана ясно, са много повече от 55. Всички присъстващи слушаха с интерес и очакваха с нетърпение момента, в който щяха да поговорят лично с автора. Най-подходящо се оказа времето за автографи. Разговорите между писателя и неговите фенове продължиха до късно.
Големи почитатели на Димо Райков се оказаха oмбудсманът на Република България – г-н Гиньо Ганев, прокурорът Божидар Джамбазов, върховният съдия Стоил Сотиров, г-жа Малина Едрева – шеф на комисията по образование и култура към Софийски общински съвет, както и народните певици Янка Рупкина и Калинка Згурова.

Специални поздравления г-н Райков получи и от г-жа Йорданка Фандъкова – заместник-кмет на София по културата, както и от Негово превъзходителство Етиен дьо Понсен – посланик на Република Франция в България.
Премиерата завърши под звуците на народна песен от Странджанския край в изпълнение на Янка Рупкина. Тя поздрави писателя и всички присъстващи в залата почитатели.
​ 0 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (35.172.223.251) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le dimanche 21 juin 2009 02:13

Снимка от премиерата на "55 тайни на Париж" - 6

Рядък момент: двама, родени в Странджа творци, един до друг ...

В мига, когато писателят й даваше автограф, прочутата Янка Рупкина запя народна песен - поздрав за своя земляк...
Песен от най-красивата планина в България в късчето френска територия в София...
(заедно с Димо Райков слуша песента известният прокурор Божидар Джамбазов)
​ 0 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (35.172.223.251) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le dimanche 21 juin 2009 01:19

Modifié le dimanche 21 juin 2009 02:04

  • Précédent
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ... 26
  • Suivant

Skyrock.com
Découvrir
  • Skyrock

    • Publicité
    • Jobs
    • Contact
    • Sources
    • Poster sur mon blog
    • Développeurs
    • Signaler un abus
  • Infos

    • Ici T Libre
    • Sécurité
    • Conditions
    • Politique de confidentialité
    • Gestion de la publicité
    • Aide
    • En chiffres
  • Apps

    • Skyrock.com
    • Skyrock FM
    • Smax
  • Autres sites

    • Skyrock.fm
    • Tasanté
    • Zipalo
  • Blogs

    • L'équipe Skyrock
    • Music
    • Ciné
    • Sport
  • Versions

    • International (english)
    • France
    • Site mobile